Je suis traductrice agréée du français vers l’anglais spécialisée dans la communication d’entreprise, les ressources humaines, le marketing et les documents financiers. Je suis titulaire d’un Master de traduction du français vers l’anglais, et je travaille dans les services linguistiques depuis 2009. Je suis passionnée par les langues et j’ai vécu, travaillé et étudié aux États-Unis, au Canada, en France et au Sénégal.

 

J’ai une vaste expérience dans les services linguistiques en matière de gestion de projet, de contrôle qualité, de traduction, d’édition et de la maîtrise des outils de traduction. Que vous soyez à la recherche d’un service de traduction pour la première fois ou que vous soyez un habitué des services de traduction, vous pouvez compter sur moi pour mener votre projet à terme !

Expérience professionnelle
  • Traductrice indépendante depuis 2015
  • Gestionnaire qualité – français, Iverson Language Associates, 2011-2015
  • Chef de projet, Iverson Language Associates, 2010-2011
  • Stagiaire en traduction à Paris, 2009
Affiliations
American Translators Association (ATA)
  • Administratrice, 2018-2021
  • Coordinatrice, Programme de sensibilisation dans les écoles
 
Midwest Association of Translators and Interpreters (MATI)
  • Vice-présidente, 2017
  • Administratrice, 2013-2017

TÉMOIGNAGES

«

«  Le client est très satisfait de votre travail. Merci beaucoup, Meghan ! »

« Le client est très content de votre traduction, nous avons ses remerciements pour la qualité du travail. Alors merci à vous ! »

Formation universitaire
 
University of Wisconsin-Milwaukee
  • Master de langue, littérature et traduction, 2008-2010

  • Spécialisation en traduction du français vers l’anglais​

 
Lawrence University
  • Licence, 2004-2008

  • Double spécialisation en français et en anglais

« Merci Meghan, le client a été satisfait de votre travail sur la traduction. » 

  • Email me
  • LinkedIn App Icon
  • Twitter App Icon

© 2020 Meghan Konkol.