top of page

I love working with clients and content from francophone regions around the world.

Here’s where my translation work has come from:


  • Algeria

  • Belgium

  • Burkina Faso

  • Burundi

  • Cameroon

  • Canada

  • Central African Republic

  • Chad

  • Democratic Republic of the Congo

  • France

  • Haiti

  • Ivory Coast

  • Luxembourg

  • Madagascar

  • Mali

  • Martinique

  • Mauritania

  • Morocco

  • Niger

  • Senegal

  • Switzerland

  • Tahiti

  • Togo


Communications professionals around the globe count on me to translate their recruiting and training documents, promotional content, newsletters, reports, and more…

Looking for help with your global messaging strategy?

Leave the words to me.


Your team works hard to produce original content that serves your unique mission. The right message can help you successfully communicate with internal and external partners, reach a wider audience, and provide essential information and services.

Your content deserves an international audience. When you’re ready to take your message beyond the language barrier, that’s where I come in.

I take a careful look at your voice and goals to ensure that your translated content serves the same purpose as the original. Whether you publish print or digital content, I’d be happy to play a role in your multilingual communications strategy.

I help my clients by translating content in the following areas:

Human Resources

  • Benefits handbooks

  • Contractor policies

  • E-learning modules

  • Employee manuals and policies

  • Onboarding materials

  • Performance reviews and evaluations

  • Recruiting materials

  • Training materials

Human resources translator Meghan Konkol

Marketing & Communications

  • Brand guides and style guides

  • Company profiles and team bios

  • Digital strategy materials

  • Newsletters and blogs

  • Press releases

  • Product descriptions and reviews

  • Promotional web, video, and print content

  • Software and app UI text and instructions

  • Survey questions and responses

Marketing and communications translator Meghan Konkol

International Development

  • Internal and external communications for microfinance institutions (MFIs)

  • Microloan lender and borrower communications

  • Program reports

  • Projects and initiatives related to:

    • Agriculture

    • Child labor

    • Food insecurity

    • Literacy

    • Nutrition

    • Women’s health and empowerment

  • Website and blog content

International development translator Meghan Konkol

Official Documents

for immigration, education, employment, marriage, etc.

  • Bank statements

  • Birth certificates

  • Death certificates

  • Divorce certificates

  • Driver’s licenses

  • Employment records

  • Marriage certificates

  • Passports

  • Real estate documents

  • Transcripts, report cards, and diplomas

  • Vaccination records

  • Visa and green card application materials

I provide a signed certificate of accuracy with my Certified Translator stamp for all official document translations. Notarization available upon request.


Other Services

  • Copywriting

  • Cultural consulting

  • On-site and virtual training and instruction

  • Project management

  • Proofreading

  • Transcreation

  • Translation quality assurance

Meghan Konkol copywriting

Need something else? Not sure what you need?

Human Resources
Marketing & Comunications
International Develoment
Official Documents
Translation map
bottom of page